В нашем округе

В нашем округе зимой бывают очень сильные морозы. Кроме выращивания зерновых, в колхозе хорошо развито животноводство; выращивается также картофель. Как я уже говорила, в нашем бурятском национальном округе, кроме бурят, живут русские, украинцы, белорусы, татары и люди других национальностей. В округе имеется также польская деревня, в которой проживают потомки поляков, сосланных сюда в годы столыпинской реакции.

В силу этого обстоятельства происходит постоянное смешение населения и культуры. Например, мой двоюродный брат женился на русской девушке. Их дети сами решили, какую национальность записать в паспорте. Один сын в паспорте записал, что он русский, а другой — бурят. Что касается старых обычаев в нашем округе, то теперь об этом можно прочитать только в книжках.

Мы въехали в деревню. После дождя улица была грязной, по ней невозможно было ходить. Мы вынуждены были идти по дощатому настилу, проложенному вдоль улицы. В центре деревни нас встретило руководство колхоза: секретарь партийной организации, главный агроном, старший зоотехник и другие. Среди них были мужчины и женщины. Я узнал старика Героя Социалистического Труда, портрет которого я видел в музее. На пиджаке седоусого пастуха блестели орден Ленина, орден Октябрьской Революции, награды за героизм в годы Великой Отечественной войны и за труд в мирное время.

Нам кратко рассказали историю колхоза. Колхоз был создан в 1959 году путем объединения двух колхозов и в настоящее время имеет 30 тысяч гектаров земли, большое поголовье крупного рогатого скота, овец, 400 лошадей, 40 зернокомбайнов и 50 автомашин. Урожай зерновых был плохой, но по поставкам государству мяса колхоз выполнил пятилетний план на 110 процентов. План поставок государству молока предполагалось выполнить ко дню выборов. Одна из доярок оказалась депутатом Верховного Совета СССР. Доярки получают примерно такую же зарплату, как другие колхозники и рабочие фабрик в городах.

Добавить комментарий